![]() |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
в случае указания в авторах конкретных лиц (имена, фамилии, ники) - все они были бы перечислены*. а при чьей поддержке Евгений создавал этот патч, лично меня не сильно трогает. shevelevee, ваше поведение довольно забавно. являясь заинтересованым лицом, вы почему-то пытаетесь выступать от имени возмущенного народа. признайтесь честно, что хотелось рекламы, а ее не получили :) * - в том случае, если бы того пожелала администрация сайта :) |
Уважаемый wl, о какой рекламе вы говорите?))) Какую рекламу вы можете дать и первому, и второму сайту?)) Это же аналогично размещению рекламы ECCO на сайте Adidas, например)
Хотелось просто элементарного уважения. Взаимного. |
Цитата:
уважения - практически через край. только вот претензии ваши глупы. |
А претензий и не было. Так, укоры) Адьос.
|
Свинство оно и в Африке свинство!!!
Если не можете соблюсти копирайты, то и нех выкладывать сюда труд людей которые трудились не ради выгоды. И заявления что авторство сохранено выглядит убого. Над переводом трудился не один человек, а несколько десятков. Собирал один и он теперь автор? Не думаю что он с этим согласится. "Под руководством Евгения Белова ака hobbyman при поддержке fmfan.ru и fm-x.net " - это то что надо написать. А вы хотите и на елку залезть и жопу не ободрать!!!!!!!!!!! Прощайте!!! |
А комменты не были переведены?
|
Комментарии надо скачивать отдельно, и на одном и на другом сайте есть.
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +3, время: 23:16. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.9
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot