Hunter, а нужна она — локализация?
честно говоря, смотря на локализованные у нас игры, волосы тихо шевелятся на всех частях тела.
ладно фифа, пес, нхл и т.п. — без разницы, но сравнить, скажем, Обливион переводной и оригинальный — даешься диву.
все-таки в менеджере ляпы чреваты.
скажешь игроку «пободрее в следующем матче», а у него мораль -50 сразу.
а окажется, что имелось в виду «ты будешь продан, если плохо выступишь в ближайшей игре» или наоборот.
а что значит «со стабильностью»?
не припомню, чтобы девятый сильно падал.
__________________
моисей, подходя к египтянам, сказал:
«ага, вот эти ребята»
|